A Ling Su el triste

La conciencia y su



sienta el cuerpo

sin cabeza
en el borde
del sentido
topológicamente en contacto
en la superficie
'lo más profundo es la piel'
que en un elemento paradójico
se distribuye en el más de las presencias,
siempre nómades
siempre posibles

tal vez angulares
tal vez espiraladas
tal vez precisas
brotando
germinales

donde el decir, y su palabra
ya no es solemne
sino solamente una distribución en la tirada
de constelación en un deseo

donde no se erra tanto
pues nada es tan grave como lo que importa

se abre en un encierro y en aquellas voces
-las que actualizan miradas instituyentes, y traiciones,
y en otros casos tal vez equívocos-
un camino
que deja ver en la curva sin centro
la estela de la concavidad en la tierra
una amplitud no trazada.


la leche ya no quema
el deseo ya no asusta, ni abrasa, ni obsesiona

pues lleva la amplitud de las esferas
más allá del espíritu y su formas.



II.
-Más allá de la luz de la esfera y de su forma-
más allá de su deformar o de sus formas-;

Siempre precisas en la forma;
no siempre
precisas.

5 comentarios:

  1. permiso, pero dicen en una agencia de dudosa amistad con la verdad... dicen que ling su es en realidad un chica, algo así como ling su "la" triste... habrá que ver...

    ResponderEliminar
  2. qué mela que sos, dubi

    ResponderEliminar
  3. sería algo así como el exuflar del triste sido aún latente de la conciencia de Ling Su, la triste...
    hasta aquí...

    ResponderEliminar
  4. para quedarse
    borde de /:

    ambos poetas escriben sobre
    y no caen

    (Él escribe un idioma que no lo sé)
    (Él es, por tanto, en voz baja)
    (Pero hablando)

    (Las palabras no están familiarizados con)
    (Sin embargo, aún en)


    Yo no era capaz de permanecer en el borde de /:
    saltó como las estrellas
    curiosidad
    y
    psytyin casi
    contacto con aves

    (Si la calle me habría muerto)

    ResponderEliminar