Nahuami, Madmaselle y Ana Hegemología

Al comprender el cansancio del día: en su agenci-punción de imagen -en la escalada de su extensión horaria y su labor en tanto que impresión digital espacialterritoparcialporteña- penetrante de micropartículas de nidos: todos concomitantemente actuantes: es decir:
un cierto flujo general que reacciona según somníferos-imperativos de "pseudo-entelequias", y sus nubledades -que indefinidamente y de modo muy borroso los conscupitaban: y acuciaba a ello: al displacer, a la rabia, a derivadas causas de arrogancia, a vanidades, property's.

Stacy no conocía a Madmuasel, y tampoco Madmuasel a Stacy. ¿Por qué deberían parecerse? Y aún cuando Stacy conciera a Madmoiselle como con Nahuami se conocían, o eran Nahuami y Madmoiselle tan vecinas: tampoco había un parentezco, que les formulara, que podían saber algo del destino o de los hombres, o de en general de los hombres y en partircular de los destinos: en todo caso: o en su fuente. Y que si bien leer podían, no convenía avocarse a interpretar -dado que ahí ya había otra cosa: la conciencia: una razón de una consecusión de unas causas: o de unas procedencias que en el proceso no cambiaban o se contradecían, con alguna teoría de fines. Y si aún se fijara en el cómo: y éste también se interpretara, se quedaría en capilla al querer fijar las faltas de hacer remitir el lenguaje a su verdad. Qué en creer que una teoría de Stacy podía no volverse asimilativa: especulante y por todo esto fantasmagorante en su fetiche parlanto-páltica: del palor del golpe raso: que casca culos de chanchos en el corral. Vale decir, pensó Nahuami -aún cuando Madmoiselle lo formulara, al raciociño en un giño ex-tenue-: que una teoría tal sea de Stacy o Estate o Estan podía tranquilamente instalarse como falsa actuando en su instancia reina: la del legal acuerdo con la ley. La ley en el sentido metaforácio, infundado, no en el sentido del derecho, en el sentido del camino, que realmente se traza. La de una puerta con la ley que no puede francamente ser franqueda pues Satcy, Estan o Estate la impostaron como puerta: al ahí se dice: sí claro, puedo ignorar la puerta, o hablarle: o oropeles ofrecerledarle: pero está ahí la puerta, alguien la puso, para mí.


Ah. Nahuami respiró al sopor pues fabulosamente si bien había pobladores-y-sensacionistas que operaban a la manera de cúmulo: en división de agnofractales embuidos en reactivos devenidos fórmulas: o saberes chatos como si un x esto, tu x este or, entonces luego constituían fortarelas en varias puertas con guardianes; si bien con esto, ningún mundo se reducía a ese tubo compresor. De encadenantes: de interpretaciones.


Nahuami se dijo: cuando una idea tiene un sentido se concibe una idea útil: o necesaria: o una idea con un sentido y con un valor: por ejemplo moral, o por ejemplo etíco: del ethos, de la noción: la casa: la morada del vínculo: de la creencia: del sentido; es decir, que en esta ética: llamada también ethos por las costumbres, y el saber comprendido que esto implica, por lo menos de una superficie de temor, que lo encausa. Así -tal vez- las Ideas de lo justo: o el amor: o lo bueno: una idea, por ejemplo de un bien, o de una superficie, y otra de un mal o de un mal menor: o de una herida y una cúspide, o de un amigo y de una revelación, al menos una Idea. Entonces luego es una Idea que se tiene, que se conoce: pues, porque se ha vivido un sentido que una intensidad de esa idea encarna: es sentido; y hay que partir de que no hemos vivido sólo: (y solos ni esta una inextensa e insignificante existencia: que es más que incierta: porque atañe a Todo lo que sí hemos vivido: y esto es por lo menos la vida de una o dos ancianidades en la generación. Y es que este proceso "generativo" que no vislumbramos: nos contempla como nido, y especie, y raza. Y es que todo esto no es ni incisivo ni preciso: pero lo que Nhahu-ahmi devino, es la ocurrencia de que una idea que tiene algún tipo de carencia, pero eso por ser una Idea: y no un fragmento poético: en lo poético un enigma o una pura entelequia, o una sin-razón o una muralla, o una canción de iglesia: una o más líneas de poesía : que los parlantes o las tribus no digan: o invente: pues en el mundo tal vez todos reirían.


Respiró todo el bañado de la parte oeste y aprendió de la fuerza antes de seguir su corazón.

Pero antes: mucho antes y en simultáneo escuchó en otra pradera en las palabras de Lis:

Ah, "la maravillosa poesía de Now-a-Ming"! sin palabras pensó Madmoisel: muralla conceptual para la muralla: risa: que se brinca sola, o que llama a brincarse, sin modelos de interpretación que abrochan lo interpretado -o que de éste no agregan ni pueden decir nada, o , que se sostienen bajo una carta o credencial, emitida en tickettek during office hours frente a la sobremanera ultrafergunson literatura que navega vías, en la hermesética entre otras waves!

merci à tous!
whishkys!


Esa misma tarde escuchó un poema que alguien recitaba en la arena: dode claramente oyó:

<scupitar-->Ana. hegemologia-->>>: provenía de algo así como una asociación -o sirena- que le daba risa, y que no le endulzaba los oídos porque tenía en la pluma a un corazón de un ave que latía para siempre en su mano y en la dil siglo XVI... Y lo anotó tal cual lo había oído en su libreta.

4 comentarios:

  1. Anónimo31.5.11

    que muy bonito..!

    ResponderEliminar
  2. el corredor misteriosa28.2.12

    mantenga los ojos cerrados
    para dar respiración de sueño,
    y, a continuación
    conciliar el sueño:

    para leer los pensamientos de sueño-país
    hacer interpretaciones, predicciones que no vienen a
    verdadero /


    un día por el mar
    olas informó la soledad
    cada nombre de

    ResponderEliminar